珠海新东方学校>最新活动>正文

【Sally百日派】sweep under the rug地毯下隐藏了什么东西?

2015-12-22 16:22

来源:

作者:

【打点鸡血】

我们知道,英语学习需要输入,才能输出。而输入则需要死磕坚持坚持是一种态度,坚持100天,就是挑战自己的惰性、惯性!敢于立下100天的目标,已经是坚持的第一步。


Sally百日派】

20151208日开始,鸡蛋君邀请Sally在本公众微信上,发起【Sally百日派】活动,即连续100天,每天学习一个地道的短语或习语用法。100天后,你的英文不会变得特别牛逼,但是我敢保证,肯定会比原来要好那么一些些,你约不约?敢的话就


【活动规则】

必须至少有50天不间断地打卡并反馈到后台,最终凭借连续50天的打卡截图来领取奖品。如果有任何一天间断,不好意思请从头来过哦,因为学习不间断、间断就难捡起啦。


【活动奖品】

每天坚持打卡的同学,鸡蛋君会将Sally老师一百期学习节目精装成册,并请Sally老师亲笔签名送给你,作为对自己努力学习的见证,当然也作为复习的资料。


准备迎接你的挑战了么?这就开始啦!




以前高中,每天都有老师来宿舍检查卫生。但是,高中的时候,作为学霸的我……和我的室友们,是从来没有时间来打扫卫生的。所以,我们每天宿舍的室友就思考各种各样的办法把我们的脏乱给掩饰起来。比如,为了避免叠被子,整理床铺。我们把所有的床单被子塞进小小的locker里面。又比如,为了不收拾房间的衣服,我们把所有的乱七八糟的东西都藏到了洗衣服的桶里面……
但是,每次我们的诡计都会被拆穿。每天,全校宿舍评比全优的情况下,我们宿舍非常不和谐地会出现匪夷所思的评语:非常凌乱、有异味、像狗窝……
但依然,我们顶着别的宿舍同学的异样眼光,继续着自己的藏垃圾的生活。







今天,我们就来讲讲“藏垃圾”
藏垃圾,实际上,就是把一些肮脏的东西给隐藏起来。在欧美的国家,家里面的大部分都铺有地毯,所以,最优也是最简单的“藏垃级”的方法就是:sweep under the rug扫到地毯下
所以,sweep under the rug这个说法就表示把一些肮脏的东西(事情)给隐藏起来。
比如说:

1. The cop wants to sweep his corruption dealing under the rug.

警察想要把自己贪污的事情掩盖起来。


2. The husband tries to sweep his affairs under the rug by lying to his wife.

丈夫尝试着向妻子隐瞒自己的婚外情。

新东方珠海学校微信

新东方珠海学校官方微信:新东方珠海学校 (微信号:zhxdf01)

请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!了解我们的最新资讯.

课程推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

珠海新东方课程
珠海新东方托福培训